نویسنده :
حسین ترکی
|
|
زیارت حضرت رسول صلى الله علیه و آله در روز روز شنبه آنگاه فرمود ذکر زیارت حضرت رسول صلى الله علیه و آله در روز خود که روز شنبه باشد أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِیکَ لَهُ گواهى مىدهم که هیچ خدایى جز خداى یکتا نیست که شریک و انباز ندارد وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ رَسُولُهُ وَ أَنَّکَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَ أَشْهَدُ أَنَّکَ قَدْ بَلَّغْتَ رِسَالاَتِ رَبِّکَ وَ نَصَحْتَ لِأُمَّتِکَ و گواهى مىدهم که تویى رسول او و تویى حضرت محمد بن عبد الله (ص) پیغمبر خدا و گواهى مىدهم که تو محققا رسالتهاى خداى خود را تبلیغ کامل فرمودى و امتت را وعظ و نصیحت کردى وَ جَاهَدْتَ فِی سَبِیلِ اللَّهِ بِالْحِکْمَةِ وَ الْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ وَ أَدَّیْتَ الَّذِی عَلَیْکَ مِنَ الْحَقِ و جهاد در راه خدا با زبان حکمت و موعظه نیکو نمودى و آنچه از جانب خدا به اداى آن مأمور شدى کاملا انجام دادى وَ أَنَّکَ قَدْ رَؤُفْتَ بِالْمُؤْمِنِینَ وَ غَلُظْتَ عَلَى الْکَافِرِینَ وَ عَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصاً حَتَّى أَتَاکَ الْیَقِینُ و البته نهایت رأفت و محبت را با اهل ایمان و کمال خشونت و سختگیرى را بر کافران روا داشتى و بندگى خدا را به اخلاص نمودى تا به مقام یقین کامل رسیدى فَبَلَغَ اللَّهُ بِکَ أَشْرَفَ مَحَلِّ الْمُکَرَّمِینَ پس خدا تو را به اشرف مقامات مکرمان و مقربان خود برساند الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی اسْتَنْقَذَنَا بِکَ مِنَ الشِّرْکِ وَ الضَّلاَلِ ستایش خداى را که به وجود تو ما را از شرک و ضلالت نجات داد اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اجْعَلْ صَلَوَاتِکَ وَ صَلَوَاتِ مَلاَئِکَتِکَ وَ أَنْبِیَائِکَ وَ الْمُرْسَلِینَ خدایا درود فرست بر محمد (ص) و آل او و قرار ده درود خود را و درود فرشتگانو پیغمبران و رسولان وَ عِبَادِکَ الصَّالِحِینَ وَ أَهْلِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرَضِینَ و بندگان صالح خود را و همه اهل آسمانها و زمینها وَ مَنْ سَبَّحَ لَکَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ مِنَ الْأَوَّلِینَ وَ الْآخِرِینَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِکَ وَ رَسُولِکَ و هر کس که تو را تسبیح مىکند اى پروردگار عالم از اولین و آخرین خلق درود همه را بر حضرت محمد (ص) بنده خاص توست که رسول وَ نَبِیِّکَ وَ أَمِینِکَ وَ نَجِیبِکَ وَ حَبِیبِکَ وَ صَفِیِّکَ وَ صِفْوَتِکَ وَ خَاصَّتِکَ وَ خَالِصَتِکَ وَ خِیَرَتِکَ مِنْ خَلْقِکَ و پیغمبر و امین وحى و برگزیده و حبیب تو و بنده پاک و منزه و خاص و خالص تو و منتخب تو از تمام خلق وَ أَعْطِهِ الْفَضْلَ وَ الْفَضِیلَةَ وَ الْوَسِیلَةَ وَ الدَّرَجَةَ الرَّفِیعَةَ وَ ابْعَثْهُ مَقَاماً مَحْمُوداً یَغْبِطُهُ بِهِ الْأَوَّلُونَ وَ الْآخِرُونَ و به او عطا فرما مقام برترى بر همه پیغمبران و مقام وساطت و درجه رفیع شفاعت را و او را به مقام محمود (شفاعت کبرى) که غبطه اولین و آخرین خلق است برسان اللَّهُمَّ إِنَّکَ قُلْتَ وَ لَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جَاءُوکَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ وَ اسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُوا اللَّهَ تَوَّاباً رَحِیماً بار الها تو خود فرمودى به رسول گرامت که هرگاه بندگانى که بر نفس خود ستم کردند نزد تو به توبه باز آیند و از خدا مغفرت طلبند و رسول بر آنها آمرزش از خدا طلبد البته آن بندگان خدا را توبه پذیر و مهربان خواهند یافت إِلَهِی فَقَدْ أَتَیْتُ نَبِیَّکَ مُسْتَغْفِراً تَائِباً مِنْ ذُنُوبِی فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ اغْفِرْهَا لِی پس بارالها به درگاه پیغمبر تو براى توبه و استغفار و بازگشت از گناه آمدهام تو هم درود فرست بر محمد و آلش و از گناهانم درگذر یَا سَیِّدَنَا أَتَوَجَّهُ بِکَ وَ بِأَهْلِ بَیْتِکَ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى رَبِّکَ وَ رَبِّی لِیَغْفِرَ لِی اى سید من بوسیله شما و اهل بیت شما به درگاه خدا رو آوردهام که پروردگار من و توست تا مرا ببخشد پس سه مرتبه بگو إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَیْهِ رَاجِعُونَ البته ما همه از جانب خدا آمده و بسوى او باز مىگردیم پس بگو أُصِبْنَا بِکَ یَا حَبِیبَ قُلُوبِنَا فَمَا أَعْظَمَ الْمُصِیبَةَ بِکَ حَیْثُ انْقَطَعَ عَنَّا الْوَحْیُ ما بواسطه شما مصیبت دیدهایم اى محبوب دلهاى ما چه مصیبت بزرگى که از فقدان شما وحى از ما منقطع گردید وَ حَیْثُ فَقَدْنَاکَ فَإِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَیْهِ رَاجِعُونَ و اکنون که به فراق شما مبتلا شدیم پس ما هم از جانب خدا و بسوى خدا باز خواهیم گشت یَا سَیِّدَنَا یَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْکَ وَ عَلَى آلِ بَیْتِکَ (الطَّیِّبِینَ) الطَّاهِرِینَ اى سید ما اى رسول خدا درودهاى الهى بر تو و بر اهل بیت طاهرین تو باد هَذَا یَوْمُ السَّبْتِ وَ هُوَ یَوْمُکَ وَ أَنَا فِیهِ ضَیْفُکَ وَ جَارُکَ فَأَضِفْنِی وَ أَجِرْنِی این روز شنبه که متعلق به شماست و من در مهمانى تو و به همسایگى تو آمدهام مرا به مهمانى خود بپذیر و به درگاهت پناهم ده فَإِنَّکَ کَرِیمٌ تُحِبُّ الضِّیَافَةَ وَ مَأْمُورٌ بِالْإِجَارَةِ که تو بسیار کریمىو مهماندوست و از جانب خدا مأمورى به پناه دادن خلق فَأَضِفْنِی وَ أَحْسِنْ ضِیَافَتِی وَ أَجِرْنَا وَ أَحْسِنْ إِجَارَتَنَا بِمَنْزِلَةِ اللَّهِ عِنْدَکَ وَ عِنْدَ آلِ بَیْتِکَ پس مرا مهمان خود کن و نیکو ضیافتم فرما و در جوار خود مرا نیکو پناه ده به حق منزلت و مقام خدا نزد تو و نزد اهل بیت تو وَ بِمَنْزِلَتِهِمْ عِنْدَهُ وَ بِمَا اسْتَوْدَعَکُمْ مِنْ عِلْمِهِ فَإِنَّهُ أَکْرَمُ الْأَکْرَمِینَ و به منزلت و مقام آنها نزد خدا و به اسرارى که از علمش به شما ودیعه سپرده است که البته خدا بزرگترین بزرگواران است.
|
|
شنبه 88/8/30 ساعت 2:25 عصر
|
|
|
|